迷子の日記。行ったり来たり。

本当に本当に本人以外にはどうでもいいようなことをつらつらと書き連ねています。このブログにはアフィリエイト広告を使っています。

「いつか本を出したい」を叶える──令和出版が提案する新しい出版スタイル

※本記事は令和出版のサービスをご紹介する内容です。出版に興味がある方に向けて、情報提供としてお届けしています。

 

文章を書くのが好き。
でも、それを“本”にするなんて、ハードルが高すぎると思っていませんか?

そんなあなたにぴったりなのが、令和出版の出版支援サービスです。
商業出版でも自費出版でもない、第三の選択肢として、今注目を集めています。

✨令和出版とは?

令和出版は、著者の「書きたい」という想いを、出版・ブランディング・マーケティングの3方向から支援する企業です。

主な特徴:

  • ✅ 在庫リスクなし・低コストで出版可能
  • ✅ 紙の書籍と電子書籍の両方に対応
  • ✅ 編集・組版・表紙デザインまで一括サポート
  • ✅ Amazon・楽天ブックスなど主要ECサイトで販売可能
  • ✅ 国立国会図書館への寄贈(納本)にも対応
  • ✅ 越境EC(海外向け販売)にも対応可能
📚 国立国会図書館への寄贈とは?

令和出版で発行された書籍は、国立国会図書館への寄贈(納本)が可能です。
これは、日本国内で発行された出版物を国が収集・保存する制度で、著者にとっては以下のようなメリットがあります:

  • 公的機関に永久保存されることで、著作物としての信頼性が高まる
  • 全国書誌データベースに登録され、図書館利用者や研究者が検索・閲覧できる
  • 自費出版でも、正式な出版物として記録に残る

納本は、発行者(令和出版)が行う場合と、著者自身が寄贈する場合があります。
書籍は1冊から受け付けており、郵送または持参で提出できます。

「本を出す」ことが、単なる自己表現にとどまらず、社会的な記録として残る──
令和出版なら、その一歩も丁寧にサポートしてくれます。
🌍 越境ECとは?

令和出版では、書籍の海外販売(越境EC)にも対応しています。
越境ECとは、国境を越えて商品やサービスをオンラインで販売する仕組みのこと。
日本国内だけでなく、海外の読者にもあなたの本を届けることができます。

越境ECのメリット:

  • 世界中の読者にアプローチできる
  • 日本語・英語など多言語出版でグローバル展開が可能
  • 海外ECサイト(Amazon.comなど)で販売できる
  • インバウンド需要や海外ファン層の獲得にもつながる
「海外の人にも読んでもらいたい」
そんな想いを、令和出版が多言語対応と販売支援でサポートします。

🎯こんな方におすすめ!

  • noteやブログを本にしたいライター
  • イラスト・写真を作品集にまとめたいクリエイター
  • 伝統工芸を次世代に伝えたい企業・職人
  • 起業家・中小企業の出版ブランディングを強化したい方
  • 多言語出版でインバウンド・越境ECを展開したい企業

📘出版までの流れ(イメージ)

  1. 相談・ヒアリング:書きたい内容や目的を共有
  2. 編集・制作:プロの編集者が構成やレイアウトをサポート
  3. 出版・販売:紙&電子書籍を同時リリース
  4. PR・ブランディング:ウェブサイト・チラシ・プレスリリースで告知
「文章はあるけど、どう形にすればいいか分からない」
そんな方でも、安心して出版まで進められる仕組みです。

📣出版は、あなたのブランドになる

令和出版は、ただ本を出すだけではありません。
あなたの言葉や作品を「伝わる形」に整え、読者との出会いを創出します。

「出版してみたいけど、何から始めればいいか分からない」
そんな方こそ、令和出版のサポートを受けてみてください。

🔵 \出版の第一歩を踏み出す/
👉 無料相談はこちら